Gràcies al Departament de Cultura
de la Generalitat de Catalunya i als seus esforços vers la cerca de
nous catalans il·lustres, recents investigacions han trobat que el
conegut poeta José de Espronceda, considerat un dels màxims
exponents del romanticisme de la poesia espanyola, va ser en realitat
un membre destacat de la renaixença ja que era català. La confusió
es va ocasionar per un error de traducció en el seu lloc de
naixement, dit fins ara d'Almendralejo, quan en realitat va néixer a
l'Ametlla del Vallès. Publiquem doncs per primer cop el primer
esborrany de la coneguda Cançó del Pirata en la seva versió
original, en català, i anticipant-se als seus temps.
Visca Catalunya retallada
lliure!
Amb
deu mossos per plaça
tisora
en mà que no falla
no
talla sinó retalla
l'honorable
president.
Artur
Mas al que diuen
alguns,
no pocs, el Messies
conegut
però en rodalies
Barba-blava-Profiden.
Pilotes
de goma xiulen
la
senyera oneja al vent
i
amb un subtil moviment
disfressa
la realitat.
I
ve el president pirata
botí
per tots, alçant la copa
promet
alegre a la tropa
i
al front però ben lluny, la veritat.
“Navega,
galera meva
sens
temor
que
els remers no es donin treva
en
omplir-me les butxaques
ni
protestes, tampoc vagues
el
meu rumb no variaran.
“Cauran
presos
pels
meus mossos
aquests
gossos
que
protesten
i
l'ensenya
rendiré
a
banquers
que
no molesten.
“Que
és la urna el meu tresor
el
teu vot, el meu hostatge
la
meva llei, la del silenci
la
meva pàtria, el capital.
“Allà
lluitin els rivals
cegament
i
no vegin altres mals
que
jo tinc aquí per meu
el
paper de Prometeu
saltant
lleis impunement.
“No
hi ha himne
ni
bandera
ni
senyera
oh!
gloriosa
i
salvadora
que
no puga
fer
a la fuga
l'amenaça.
“Que
és la urna el meu tresor
el
teu vot, el meu hostatge
la
meva llei, la del silenci
la
meva pàtria, el capital.
“A
la veu de disperseu
que
en Puig crida
veure'ls
córrer no té preu
sabem
bé com ho hem de fer
jo
sóc l'amo del carrer
i
la llei m'és feta a mida.
“En
negocis
reparteixo
i
menteixo
a
parts iguals
tan
sols vull
per
bellesa
la
riquesa
per
a mi.
“Que
és la urna el meu tresor
el
teu vot, el meu hostatge
la
meva llei, la del silenci
la
meva pàtria, el capital.
“Sentenciat
estava a mort
i
què fàcil
és
canviar la meva sort
tot
tapant les retallades
amb
aquestes pallassades
i
és igual el que jo faci.
“I
què he de fer
de
les promeses?
que
a aquests ases
jo
vaig dir
oblidar-les
és
un fet
el
meu dret
a
decidir.
“Que
és la urna el meu tresor
el
teu vot, el meu hostatge
la
meva llei, la del silenci
la
meva pàtria, el capital.
No hay comentarios:
Publicar un comentario